Recherchez par type d’activités ou de formations
Jeudi 15 Mai 2025, de 09 h à 17 h
Le 15 mai 2025, l'AIDQ présente la 38e Rencontre québécoise sur la réduction des méfaits (RQRDM) sur le thème "Au-delà des risques : valoriser les personnes et nourrir l’espoir".
On May 15, 2025, AIDQ presents the 38th Quebec Harm Reduction under the theme "Conference Beyond Harm : Celebrating Communities and Nurturing Hope".
English below
— Monique Tula, ancienne directrice générale, National Harm Reduction Coalition (États-Unis), 2018
Depuis sa création en 1991, la Rencontre québécoise en réduction des méfaits (RQRDM) est un espace privilégié d’échange et de réflexion. Cet événement vise à rassembler un maximum d’organisations et d’initiatives autour de la réduction des méfaits. Initialement centrée sur la prévention du VIH auprès des personnes qui utilisent des drogues par injection, la RQRDM a progressivement élargi ses thématiques pour inclure des enjeux tels que les surdoses, la sexualité, la régulation des substances, ainsi que la justice sociale.
Cette édition marque un retour à l’essence même de la réduction des méfaits. Face aux critiques, à la stigmatisation et à la désinformation, il est essentiel de réaffirmer les fondements de cette approche à la fois pragmatique et humaniste.
Bien que certains prétendent que la réduction des méfaits encourage la consommation de substances et contribue à l’augmentation de la criminalité ou de l’itinérance, la recherche démontre le contraire. En effet, lorsque ces stratégies sont correctement mises en œuvre et dotées de ressources adéquates, elles contribuent précisément à réduire ces enjeux.
Historiquement, la réduction des méfaits est née pour rassembler les forces, surmonter la discrimination et contrer la perte de vies humaines. Ce mouvement témoigne d’une résilience collective face aux injustices. Elle inspire aujourd’hui la construction d’une société plus bienveillante et équitable, fondée sur l’action directe, le soutien communautaire et la réforme des politiques sur les drogues.
Nous vous invitons à la 38e édition, pour souligner la richesse du parcours de la réduction des méfaits au Québec, explorer les défis actuels et imaginer ensemble de nouvelles perspectives pour l'avenir, à travers :
Comme chaque année, un espace particulier sera dédié aux exposant·es. Si vous souhaitez mettre en lumière votre organisme grâce à un kiosque interactif qui propose une activité reflétant la diversité de pratiques en réduction des méfaits, veuillez remplir le formulaire : - places limitées
— Monique Tula, Executive Director, National Harm Reduction Coalition (États-Unis), 2018
Since its inception in 1991, the Quebec Harm Reduction Conference (QHRC) has been a unique space for exchange and reflection. This event aims to bring together as many organizations and initiatives as possible around the topic of the practice of harm reduction. Initially centered on HIV prevention among people who inject drugs, through the years the QHRC has expanded its focus to include themes such as overdose prevention, sexuality, substance use policy, and social justice.
This year, our focus is the very essence of harm reduction. Faced, as we are in this moment, with criticism, stigmatization, and misinformation, it is essential to reaffirm the foundations of this pragmatic and humanistic approach.
Harm reduction is an evidence based practice: Although some claim that harm reduction encourages substance use or leads to an increase in crime and homelessness, research shows that when harm reduction strategies are properly implemented and adequately resourced, they, in fact, help to mitigate these issues.
This movement is a testament to collective resilience in the face of injustice. The harm reduction movement was born in a time of devastating discrimination and loss. Today, it continues to inspire the building of a more compassionate and equitable society, grounded in direct action, community support, and drug policy reform.
Join us for the 38th edition, as we highlight the richness of the harm reduction landscape in Quebec, reflect on current challenges, and to imagine a safer future together, via:
In-person: May 8, 11 p.m.
Virtual: May 12, 11 p.m.
Every year we dedicated an area of the conference to kiosks.. If you wish to highlight your organization with an interactive booth, please fill out this form : - limited capacity.
Avec qui devons-nous communiquer si nous avons des questions? / Who should we contact if we have questions?
Vous pouvez communiquer avec Liz Singh, coordinatrice adjointe de l'événement, à l'adresse suivante : evenement@aidq.org. Elle se fera un plaisir de répondre à vos questions! - You can contact Liz Singh, the event’s assistant coordinator, at the following address: evenement@aidq.org. She will be happy to answer your questions!
Quelle est la station de métro la plus proche? / What is the nearest metro station?
La station Berri-UQAM (Lignes de métro jaune, orange et verte). - Berri-UQAM station (Yellow, Orange, and Green metro lines).
Y a-t-il un stationnement à proximité de l'événement? / Is there parking near the event?
Oui ! Voici quelques options de stationnement :
- Stationnement UQAM
- Stationnement de la Grande Bibliothèque
Yes! Here are some parking options:
Un repas sera-t-il offert? / Will a meal be provided?
Non. Vous aurez une heure et demie pour aller manger dans le quartier. - No. You will have an hour and a half to eat in the neighbourhood.
Y a-t-il de l’hébergement à proximité? / Is there accommodation nearby?
Oui, plusieurs options sont disponibles. Nous vous invitons à faire vos recherches via ce moteur de recherche : Booking.com - Yes, several options are available. We invite you to search via this booking platform: Booking.com.
Y a-t-il des services adaptés pour les personnes en situation de handicap? / Are there accessibility services for disabled people?
La BAnQ est accessible aux fauteuils roulants. Pour des questions spécifiques au sujet de l'accès, n'hésitez pas à communiquer avec Liz Singh à evenement@aidq.org. - BAnQ is wheelchair accessible. For specific questions about accessibility, feel free to contact Liz Singh at evenement@aidq.org.
Les toilettes sont-elles genrées? / Are the washrooms gendered?
Les toilettes sont malheureusement genrées à la BAnQ. - Unfortunately, the washrooms at BAnQ are gendered.
Y a-t-il des coûts associés à l’événement? / Are there any costs associated with the event?
Non. La participation à l’événement est gratuite! Des collations, du café et du thé sont également offerts. - No. Participation in the event is free! Snacks, coffee, and tea will also be provided.
Est-il possible de s’impliquer comme bénévole? / Can I volunteer at the event?
Si vous êtes intéressé·e·s à soutenir l'événement en tant que bénévole, vous pouvez vous inscrire à ce titre, juste ici, et nous communiquerons avec vous afin de discuter d’une possible implication. - If you are interested in supporting the event as a volunteer, you can sign up here. We will contact you to discuss possible involvement.
L’événement est-il accessible pour les personnes francophones et anglophones? / Is the event accessible to both French and English speakers?
L’événement offre un service de traduction simultanée pour certaines activités. - The event offers simultaneous translation services for certain activities.
Gratuit - Free
En présentiel / In person
Grande Bibliothèque de BAnQ
475, boulevard de Maisonneuve Est
Montréal, QC H2L 5C4
En ligne sur Zoom / online on Zoom
Français - French
Anglais - English
Restez à l’affût de l’actualité dans les domaines de la dépendance.
Association des intervenants en dépendance du Québec Année tous droits réservés - Politique de protection de la vie privé - Réalisation Agence Riposte